Characters remaining: 500/500
Translation

ma hoàng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ma hoàng" fait référence à une plante médicinale connue sous le nom d'éphédra. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce terme :

Définition
  • Ma hoàng : C'est le terme vietnamien pour désigner l'éphédra, une plante utilisée en médecine traditionnelle. Elle est souvent reconnue pour ses propriétés stimulantes et est utilisée dans le traitement de divers troubles respiratoires.
Utilisation
  • On utilise "ma hoàng" principalement dans le contexte de la médecine traditionnelle vietnamienne. Il est important de savoir que cette plante peut avoir des effets puissants et doit être utilisée avec prudence.
Exemple
  • Phrase simple : "Trong y học cổ truyền, ma hoàng thường được dùng để trị cảm cúm."
    • (Dans la médecine traditionnelle, le ma hoàng est souvent utilisé pour traiter le rhume.)
Usage avancé
  • En médecine, "ma hoàng" est souvent mentionné dans des prescriptions ou des discussions sur les remèdes à base de plantes. Par exemple :
    • "Ma hoàng có thể giúp làm thông thoáng đường hô hấp."
Variantes du mot
  • Ma hoàng peut parfois être appelé par son nom scientifique ou en référence à d'autres espèces de plantes similaires, mais le terme principal reste "ma hoàng".
Différents sens
  • En général, "ma hoàng" se réfère principalement à l'éphédra, mais dans certains contextes, il peut également évoquer des formulations médicinales spécifiques qui contiennent cette plante.
Synonymes
  • Un synonyme courant de "ma hoàng" est "éphedra" (en français, le même terme est utilisé). Il existe d'autres termes dans le contexte botanique, mais "ma hoàng" est le plus reconnu dans un cadre vietnamien.
Conclusion

Si vous êtes intéressé par la médecine traditionnelle ou par les plantes médicinales, "ma hoàng" est un terme important à connaître.

  1. (bot.) uvette; éphédra; mahuang

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "ma hoàng"